Z e m f i r a

(traducere de Alexandru Vakulovski)

 

 

I.D.M.               

 

marea

ne va cuprinde

 

ne va îngropa în nisip

 

pescarii vor arunca nisipul

o să prindă în năvoade sufletele noastre

 

iartă-mă

dragostea mea

 

e târziu

să te mai gândeşti la ceva

 

mult prea târziu

 

simt că ai nevoie de aer

stăm într-o băltoacă imensă

 

iartă-mă

dragostea mea

 

blugii

sunt îmbibaţi cu apă

 

şi s-au lipit

 

mi se pare că suntem în nămol

mi se pare că soarele s-a stins

 

iartă-mă

dragostea mea

 

încet

nu se aude nici ceasul

 

nici pescăruşii

 

ascultători stingem inima

şi tu eşti de nisip ca de bronz

 

iartă-mă

dragostea mea

 

 

 

Tutun

 

se ascunde seara

se iveşte o stea

iar eu sunt pentru tine prieten

 

iar tu pentru mine aşa ceva

 

umerii de ceai

din Leningrad

au tresărit

şi au înţepenit pentru totdeauna

 

dacă s-ar putea în inimă

mai adânc desene să pun

eu ca amintire aş lăsa

un tutun

 

dacă s-ar putea în inimă

mai adânc să lipeşti portrete

eu ca amintire aş lăsa

nişte ţigarete

 

se topeşte şoseaua

se aprinde cărarea

iar eu îţi sunt prieten

iar tu aşa ceva

e rând la casierie

gabori supăraţi

iar eu îţi sunt prieten

iar tu

ce îmi eşti?...

 

dacă s-ar putea în inimă

mai adânc să lipeşti portrete

eu ca amintire aş lăsa

nişte ţigarete

 

dacă s-ar putea în inimă

mai adânc desene să pun

eu ca amintire aş lăsa

un tu...

tu... n

 

 

 

 Stropi

 

sub cozoroc , după mine

nu-i nimeni

ai întârziat, eu nu am reuşit

se poate ierta

care dansuri mă vei întreba

afară e minus 20

voi răspunde ia vaselină,

fugim să ne sărutăm

stropi de zăpadă de sub maşini

în fata din vitrinele sparte

aşa ceva nu mi se întâmplă mie

aşa ceva e deja deja vu

stropi de zăpadă de sub maşini

în fata din vitrinele sparte

aşa ceva nu mi se întâmplă mie

aşa ceva e deja deja vu

chioşcurile sunt închise, inimile zdrobite

hârşti, ne ducem în jos

fără oprire

 

 

 

SIDA

 

mi-am scos casca, ascultam vântul

din uşa deschisă a microbuzului gol

vântul mi-a povestit un secret groaznic

dar ne mai rămân ultimele zile

 

ai SIDA, înseamnă că o să murim

tu ai SIDA, înseamnă că o să murim

dar ai SIDA, înseamnă că o să murim

ai, înseamnă că, noi...

 

o să înghiţim pastile la spital

să nu ne gândim la mâine, să nu pornim TV-ul,

pe hartă să căutăm împărăţia fermecată

poate vom reuşi, poate o să avem viză

 

ai SIDA, înseamnă că o să murim

tu ai SIDA, înseamnă că o să murim

dar ai SIDA, înseamnă că o să murim

ai, înseamnă că, noi...

 

nu ne-am întors datoriile, am tăiat-o

pe curând, mamă, cheile-s la vecină.

mi-am suflat pe gene, până nu au înţepenit

şi plângeau sălciile şi lăsau urme

 

a-ha. Nu a văzut lenosul în ziar notiţele, că...

 

ai SIDA, suntem departe

tu ai SIDA, suntem departe

dar ai SIDA, suntem departe

ai, înseamnă că, noi...

 

ai SIDA, înseamnă că o să murim

tu ai SIDA, înseamnă că o să murim

 

 

 

maieuri

 

tu eşti alb şi luminos,

eu, eu sunt neagră şi caldă.

tu plângi – nu vede nimeni

iar eu, eu .. я комкаю стёкла, дура.

 

Tu iubeşti atât de sincer

Eu am nimerit fără nici o şansă

Noi, noi ne şoptim unul altuia secretele

Noi înţelegem tot, doar că atât e prea puţin

 

Anecika-a-a ne ruga să scoatem maieurile aşa

Anecika-a-a...

Anecika-a-a ne ruga să scoatem maieurile aşa

Anecika-a-a...

   

Tu coşti sinceritatea ta

Eu, eu cred că de asemenea cost.

Tu eşti geniu şi eu sunt un geniu

Dacă tu cauţi, înseamnă că suntem doi.

 

Dureros poate fi nu doar de la durere

Groaznic poate fi nu doar de la ruşine

Straniu, iarăşi nu mi-a ajuns voinţă.

Eu înmulţesc chiştoacele, tu scrii o povestire.

 

Anecika-a-a ne ruga să scoatem maieurile aşa

Anecika-a-a...

Anecika-a-a ne ruga să scoatem maieurile aşa

Anecika-a-a...

 

 

 

nu trageţi

 

nu trageţi
sunt doar un pas nesigur
un oftat încet
înainte de oprire

nu vă uitaţi
cicatricele astea nu-s despre voi
nu pentru ochii voştri trişti
mă stingheriţi

nu tăceţi
în liniştea aceasta poroasă
am să mor
nu tăceţi

nu trageţi
în camera aceasta e iubirea
iubirea goală
nu sunteţi atenţi

nu iertaţi
mi-e frică să nu pot împiedica
să nu vă pot împiedica mâinile
prea complicat

nu tăceţi
în liniştea aceasta poroasă
am să mor
nu tăceţi